ADDITIONAL LANGUAGE SKILLS L - Z
Academic Year 2025/2026 - Teacher: GIUSTINO MICHELANGELO IACONO ALESSIExpected Learning Outcomes
The English course aims to improve students' ability to analyze syntactic and stylistic aspects of ESP/English for Specific Purposes, particularly the English used in the scientific and computer science fields. During lectures (face-to-face, participatory, and/or cooperative) held in English, the instructor will introduce the key concepts of translation studies, drawing on the course's reference reading list and additional textual and visual materials. Suggestions for individual study/in-depth study and group work will be provided. Teaching methodologies include the communicative approach and cooperative learning, which aim to develop students' ability to converse in English fluently and with lexical and syntactic precision.
If the course is taught in a blended or distance learning format, any necessary changes to the above-mentioned information may be made in order to adhere to the planned program outlined in the syllabus.
PLEASE NOTE: Information for students with disabilities and/or learning disabilities (LD)
To ensure equal opportunities and in compliance with applicable laws, interested students may request a personal interview to plan any compensatory and/or extenuating measures, based on their learning objectives and specific needs. Students with disabilities and/or learning disabilities (LD) must contact the instructor, the DMI CInAP contact person (Prof. Daniele), and CInAP (Center for Active and Participatory Integration - Services for Disabilities and/or Learning Disabilities) well in advance of the exam date to communicate their intention to take the exam and benefit from appropriate compensatory measures.
Course Structure
The English course aims to improve students' ability to analyze syntactic and stylistic aspects of ESP/English for Specific Purposes, particularly the English used in the scientific and computer science fields. During lectures (face-to-face, participatory, and/or cooperative) held in English, the instructor will introduce the key concepts of translation studies, drawing on the course's reference reading list and additional textual and visual materials. Suggestions for individual study/in-depth study and group work will be provided. Teaching methodologies include the communicative approach and cooperative learning, which aim to develop students' ability to converse in English fluently and with lexical and syntactic precision.
If the course is taught in a blended or distance learning format, any necessary changes to the above-mentioned information may be made in order to adhere to the planned program outlined in the syllabus.
PLEASE NOTE: Information for students with disabilities and/or learning disabilities (LD)
To ensure equal opportunities and in compliance with applicable laws, interested students may request a personal interview to plan any compensatory and/or extenuating measures, based on their learning objectives and specific needs. Students with disabilities and/or learning disabilities (LD) must contact the instructor, the DMI CInAP contact person (Prof. Daniele), and CInAP (Center for Active and Participatory Integration - Services for Disabilities and/or Learning Disabilities) well in advance of the exam date to communicate their intention to take the exam and benefit from appropriate compensatory measures.
Required Prerequisites
Textbook Information
1. Cambridge Academic English-Upper Intermediate, Cambridge University Press; P.Emmerson, E-mail English, Macmillan; A.Wallwork, English for Presentation at International Conferences, Springer Science-Oxford University Press; A.Walwork, English for Writing Research Papers, Springer Science-Oxford University Press.
2. Oxford Advanced Learner’s Dictionary, Oxford University Press; Essential Dictionary for Learners of English, Macmillan.
3. Fundamental Writing Skills, Thompson, Egea.
4. Scientific Writing and Translating to suit ESP/EAP.
5. Cambridge First B2, Digital Edition, link:
https://www.libristo.it/it/libro/compact-first-b2-student-s-book-without-answers_35719914?gad_source=1&gclid=Cj0KCQjwgrO4BhC2ARIsAKQ7zUk3q33PRoZVmH7TY1XjYNgpQXCq7KEBg8eY5x4fG0zpJib-VSYqnfMaApvCEALw_wcB
6. App Cambridge Dictionary Plus-Exam Lift (B2 CEFR).
Course Planning
Subjects | Text References | |
---|---|---|
1 | Modulo 1: analysis of results, talking about meaning, research and study aims, talking about points of view (durata prevista per questa parte del modulo 6 ore) | Santiago Remacha Esteras, Professional English in use: ICT for Computers and the Internet, Intermediate to Advanced, Cambridge/Professional English. |
2 | Modulo 2: at academic institutions-academic courses, applications and application forms (durata prevista per questa parte del modulo 6 ore). | Cambridge Academic English-Upper Intermediate, Cambridge University Press; P.Emmerson, E-mail English, Macmillan; A.Wallwork, English for Presentation at International Conferences, Springer Science-Oxford University Press. |
3 | Modulo 3: focus on ESP-reading and translating abstracts, reports, summaries and new approach to translation studies (durata prevista per questa parte del modulo 6 ore) | Thompson, Fundamental Writing Skills, Egea. |